Jdi na obsah Jdi na menu
 


Глава 12

 

В это время почтенный учитель и писатель наш рибби Яшар (Иосеф-Шеломо Луцкий)*) переселился из Евпатории в Константинополь по двум причинам: во первых, его побудили к этому нападки членов Евпаторийской общины из-за сделанного им в том году перевода книги Зехер рав (великое воспоминание); во вторых, он хотел исполнить свой обет - провести остаток дней своих и найти вечное успокоение на Святой Земле.
После его отъезда, место его занял учёный рибби Давид Кокизов.
Евпаторийская община однако не удовлетворилась им и обратилась ко мне с просьбой - вернуться из Константинополя и занять должность учителя в Евпаторийской высшей караимской школе.
Я согласился и перевёл в Евпаторию свою семью и все свои книги, купленные и полученные в дар.
Узнав обо всём этом, Яшар позавидовал мне и неожиданно вернулся из Константинополя в Евпаторию, в тайной надежде, что община снова приглашает его на прежнюю должность. Надежда его однако не оправдалась: меня же община приняла весьма радушно, и, я занял место газзана и учителя.
В Евпатории я занялся изданием сочинений караимских писателей.
Я издал: Мивгар**) (избранное) с комментариями к нему, написанными упомянутым рибби Яшаром под названием Тират кесеф (серебрянный дворец).
Книгу эту я издал вместо предполагавшейся к изданию книги Маамар Мордехай (трактат Мордехая)***), уступая настоятельным просьбам Яшара - издать его комментарии.
Мне стоило много хлопот уговорить владельцев существовавшей тогда в Евпатории караимской типографии заменить одно издание другим.
Я долго убеждал их приступить к полезному и прекрасному, по моему мнению, изданию Мивгар. Некоторые из владельцев согласились: но часть не согласилась во первых потому, что была настроена против Яшара; во вторых потому, что заранее записалась на экземпляры Маамар Мордехай.
Наконец, мне удалось уговорить всех, на что я намекаю в стихотворении, помещаемом в конце Мивгар.
Далее я издал в упомянутой типографии следующие книги: Аддерет (мантия), сочинение Элиягу Башиячи****); Иггерет гаччом (письмо о посте)*****) и Гид ганнаше; комментарий к книгам пророков и гагиографам (кроме книги псалмов), сочинение р. Якова******) автора книги Гаошер (счастье).
Кроме того я издал свои сочинения: комментарии на книгу Иисуса Навина под названием Зехор лаавраам (вспомни об Аврааме); Хотам тахнит (печать совершенства) и Масса умрива (испытание и спор)*******).
Последняя книга была написана мною в 1828 году; когда польские хасиды-талмудисты вели со мною диспут, в ней я изложил, защищаясь, причины их спора со мной.
Признаюсь, что в этом труде я допустил слишком неумеренные выражения, вопреки словам отца пророков: Неужели ты разражаешься гневом на всю общину за то, что согрешил один человек?.
Благой Господь да простит меня, ибо он знает помышления моего сердца; да исполнится на мне реченное в Св. Писании: сознающий своё прегрешение и отвращающийся от него помилован будет.
Ныне же я переменил своё мнение о евреях и отношусь к ним иначе.
 
*) Р. Иосеф бен Шеломо Луцкий (Яшар) - знаменитый учёный и духовник евпаторийской караимской общины, живший во второй половине XVIII и первой половине XIX века. Им написано прекрасное толкование на Мивгар под названием Тират кесеф (серебряная палата), напечатанное в Евпатории в 1837 году. Тират кесеф написан необыкновенно лёгким, правильным языком и значительно облегчает изучение Мивгар.
 
**) Мивгар - сочинение прославленного нашего писателя, р. Аарона Гарофе бен Иосефа жившего в XIII веке. Мивгар представляет обширный комментарий на Пятикнижие. Будучи произведением учёного, обладавшего громадным запасом знаний, книга эта стала обязательным руководством при прохождении философского курса Библии в старших отделениях караимских школ. Этому немало способствовал и язык книги, простой, толковый и ясный.
 
***) Маамар Мордехай - произведение р. Мордехая бен Давида Кокизова (умер в 1864 году), представляющее астрономический трактат.
 
****) Р. Элиягу бен Моше Башиячи - знаменитый караимский писатель-экзегет, живший в XV веке в Константинополе. Главное его сочинение - Аддерет Элиягу (плащ Илии). Можно сказать, что ни одна книга не пользуется среди наших единоверцев таким авторитетом, как Аддерет. Аддерет представляет систематическое изложение караимского вероучения и обрядов, а также законов гражданских и уголовных. Башиячи, обладающий громадной эрудицией, умеет всегда идти самостоятельным путём, умеет разобраться среди массы разноречивых мнений. Каждое слово Башиячи основано на букве Библии и на доказательствах, заимствованных из Библии.
 
Аддерет стал обязательным руководством в наших школах.
 
*****) Иггерет гаччом, сочинение Авраама Гарофе бен Якова, содержит сводку мнений учёных, запрещающих или дозволяющих пост в субботу.
 
******) Яков бен Реувен - писатель XI века, автор книги Гаошер (счастье), представляющий комментарий к Библии.
 
*******) Зехор Лаавраа - комментарий на книгу Гаошер. Хотам тахнит - комментарий на последние главы Исайи. Масса умрива - обличительное сочинение против агадот Талмуда. (Синани. Историк литерат. деятельн. караимских писателей).